Cultural Interaction in Translation Based on Cda - Anahita Amirshojai - Books - LAP LAMBERT Academic Publishing - 9783659491177 - December 14, 2013
In case cover and title do not match, the title is correct

Cultural Interaction in Translation Based on Cda

Price
HK$ 519
excl. VAT

Ordered from remote warehouse

Expected to be ready for shipping Aug 4 - 10
Get notified about new Anahita Amirshojai releases
Add to your iMusic wish list

Not rated yet

This study attempts to indicate the significance of Critical Discourse Analysis (CDA) in translation to determine how it can be used to indicate the cultural and ideological deviation during translation process. Based on some possible reasons behind translation distortion that occurs when language is transferred from source text (ST) to target text (TT), it tries to indicate the relation of discourse and social structures. In this regard, after defining the key concepts, it elaborates on the works of some prominent critical discourse analyst, and some works related to given study. The reason for doing the research is to indicate the importance of cultural and ideological similarities and differences during translation process, to show the privileges of CDA over the other discourse analyses (DA) i.e., structuralism & functionalism. Having adapted Van Dijk & Huckin's methodology, their theories and key concepts are discussed and elaborated. The translation of the novel "The Old Man and the Sea" by Ernest Hemingway, is analyzed based on the mentioned framework with respect to the cultural and ideological standpoints of the translator.

Media Books     Paperback Book   (Book with soft cover and glued back)
Released December 14, 2013
ISBN13 9783659491177
Publishers LAP LAMBERT Academic Publishing
Pages 184
Dimensions 150 × 11 × 226 mm   ·   292 g
Language German